José Emilio Pacheco
Contraelegía
Mi único tema es lo
que ya no está
Y mi obsesión se
llama lo perdido
Mi punzante
estribillo es nunca más
Y sin embargo amo
este cambio perpetuo
este variar segundo
tras segundo
porque sin él lo que
llamamos vida
sería de piedra.
Contraelegia
Tradução de José Antônio Cavalcanti
Meu único tema é
aquele que já não está
e minha obsessão se
chama o perdido.
Meu pungente refrão é
nunca mais
e mesmo assim amo
esta mudança perpétua
este variar segundo
após segundo
porque sem ele o que
chamamos vida
seria de pedra.
Comentários
Postar um comentário